top of page
zaowangye
Chinese Gods Header一堆神仙yueshanxi.jpeg

Nice Meeting You

很高兴认识你啊!

The role of Chinese gods is closely related to the daily life of Chinese people, many of them are "scheduled" to fulfill their particular duty by our ancestors in the Lunar Calendars. ​

中国神仙的角色和中国人的日子息息相关
中国的农历就像神仙的排班表儿。

Now let's start, welcome to get to know these great gods with Chuanmener
现在,跟着chuan men er串门儿一起开始认识认识这些大神吧!

888
God of Wealth
财神

Thursday, January 26, 2023 

Fifth Day of the First Lunar Month

2023年1月26日 中国农历正月初五

 

​Theme: Welcome your Wealth God. As the market usually opens on the fifth day of the lunar year, the best time to invite wealth gods is ready even at the night before, so that you are completely ready, with your Wealth God, when you open the door for the business the next morning!

 

主题:恭请财神。通常在初五开市,故先前做生意的人在春节假期后,都会于年初四晚上恭迎五路财神,以图吉利。接五路仪式在初四下午三点开始,直到晚上九、十点结束。这样的话,周五一早开门,你和你的财神已经完全到位,一起迎接全新而兴隆的一年。

Lunar New Year preparation in Vietnam
Wealth & Luck
​财源与福气

888

Wealth God​

财神

The God of Wealth in China is the god in charge of the world's financial resources. Among the folk customs of the Chinese New Year, welcoming the God of Wealth on the fifth day of the first lunar month is the most popular.

 

This custom is said to have originated in the Tang Dynasty. In Chinese tradition, the God of Wealth is divided into two categories: the Military God of Wealth and the Civil God of Wealth. The Military God of Wealth is Gongming ZHAO, GUAN Gong, etc.; and the Civil God of wealth is usually Bi Gan, Fàn Lí and Guizu LI Duizu. Chinese New Year celebrations for the God of Wealth around the world, most people will hang the God of Wealth in the main hall during the Spring Festival to pray for wealth and luck. 

财神在中国是主管世间财源的神明。

中国春节的民间习俗中,正月初五日迎财神最为盛行,该习俗据传起源于唐代。财神在中国传统中分文财神和武财神两大类,武财神赵公明、关公等;文财神主要为比干、范蠡、李诡祖等。

 

在全球华人的春节迎财神活动中,一般人家春节会悬挂增福财神于正厅,祈求财运、福运,“文财神”财帛星君李诡祖,也称“增福财神”,他的绘像经常与“福”、“禄”、“寿”三星和喜神列在一起,合起来为福、禄、寿、喜、财。

The God of Wealth in China is the god in charge of the world's financial resources.

 

Among the folk customs of the Chinese New Year, welcoming the God of Wealth on the fifth day of the first lunar month is the most popular. This custom is said to have originated in the Tang Dynasty. In Chinese tradition, the God of Wealth is divided into two categories: the God of Wealth and the God of Wealth. The God of Wealth is Zhao Gongming, Guan Gong, etc.;

 

During Chinese New Year celebrations for the God of Wealth around the world, most people will hang the God of Wealth in the main hall during the Spring Festival to pray for wealth and luck. It is often listed together with the three stars of "Fu", "Lu", "Shou" and the God of Joy, and together they are Fu, Lu, Shou, Xi, and Cai.

 

Merchants who believe in Guandi Shengjun will offer tribute to Guan Gong on the fifth day of the first lunar month, set off firecrackers, burn gold paper to worship, and pray for Guan Shengdi to bless and prosper in wealth for a year.

In fact, the implication of the God of Wealth in China is not pure gold and silver, but more the character of the God of Wealth himself. Li Guizu, the God of Wealth, was a famous upright official in the Northern Wei Dynasty, known for his honesty and love for the people. When businessmen talk about business, loyalty and credit are the most important things. Guandi, the god of wealth and wealth, is regarded as the god of wealth because of his loyalty. Bigan is loyal and upright, impartial and selfless in doing things, fair in dealing with things, and innocent, so he is praised and loved by people. Fan Li is resourceful and resourceful, rich as an enemy, but he takes money very lightly. He can make a fortune and distribute it, which is very consistent with the Chinese people's outlook on life.

​Inviting the God of Wealth of your own can bring luck to you and your business. Download or paint now, and ask your own God of Wealth!

👉 Click here for more.

财神在中国是主管世间财源的神明。

 

中国春节的民间习俗中,正月初五日迎财神最为盛行,该习俗据传起源于唐代。财神在中国传统中分文财神和武财神两大类,武财神赵公明、关公等;文财神主要为比干、范蠡、李诡祖等。

 

在全球华人的春节迎财神活动中,一般人家春节会悬挂增福财神于正厅,祈求财运、福运,“文财神”财帛星君李诡祖,也称“增福财神”,他的绘像经常与“福”、“禄”、“寿”三星和喜神列在一起,合起来为福、禄、寿、喜、财。

 

信奉关帝圣君的商家,在正月初五要为关公供上贡品,鸣放爆竹,烧金纸膜拜,求关圣帝君保佑一年财运亨通。

其实财神在中国的寓意并不是单纯的金银,而更是作为财神本人的品格,增福财神李诡祖是北魏时期著名的清官,以清廉爱民而闻名。商人谈生意作买卖,最重义气和信用,武财神关帝因其忠义,故被奉之为财神。比干为人忠耿正直,做事无偏无私,办事公道,童叟无欺,所以深受人们称颂和爱戴。范蠡足智多谋,富可敌国,但却把金钱看得很淡,能发家致富,又能散财,与华人有失有得的处世观非常符合。

​如何选择、张贴、甚至怎么处理财神都是很有讲究的。现在就下载或者彩绘,有请你自己的财神吧!

👉 点击这里获取更多。

Chuanmener Reading Time
串门儿小故事

Folk Stories from Lunar Year Pictures
​一张年画一个故事

月山夕版画年画雕刻.jpg

​About Lunar Year Picture
年画是啥?

Lunar Year Pictures (年画Nián Huà​​) is a Chinese folk painting, which is often displayed inside a residential house or at the gate during the Spring Festival. The production method is usually wood engraving and then rubbing and coloring, but some are just hand-painted. It carries stories from generation to generation for thousands of years, especially stories about Chinese Gods for generations.  

年画(Nián Huà)是一种中国民间绘画,是春节期间在私人住宅内或大门口展示的版画。制作方式通常是木质版刻后拓印上彩,但也有一些只是手绘。 它承载着千百年来世代相传的故事,尤其是关于中国神灵的故事。

bottom of page